Главная » Статьи » СТРАНИЧКА СТРАННИКА » Иерусалим

ХРАМОВАЯ ГОРА: ИИСУС И ХРАМ

Храмовая гора: Иисус и Храм

 

Иисус в храме

 

События, связанные с пребыванием Иисуса на территории Храмовой горы, описаны евангелистами довольно скупо. Впервые Храм упоминается в Евангелии от Луки (2:22-38), когда младенца Иисуса приносят в Храм для совершения обряда посвящения.

Затем Он попадает в Храм 12-летним мальчиком, вступает в беседу с мудрецами Торы, и те дивятся "разуму и ответам Его"(Лука 2:42-47).

Прошли годы, и Иисус приступает к Своему служению. Как и положено Законом, Он должен совершать паломничества на храмовые торжества, которые проводятся трижды в году: осенний праздник Кущей (ивр. – Суккот) и два весенних праздника, Пасха (ивр. – Песах) и Пятидесятница (ивр. – Шавуот).

Кроме того, Иоанн повествует еще об одном празднике, на который приходил Иисус: "Настал же тогда в Иерусалиме праздник обновления, и была зима" (Иоанн 10:22). Речь идет о зимнем празднике Хануке, посвященном обновлению Храма, когда, после победы восстания Маккавеев над греческими захватчиками иерусалимский Храм был "очищен от языческой скверны", т.е. полностью обновлен.

Евангелия описывают несколько событий, произошедших в Иерусалиме во время праздненств. Об одном из них,"изгнании торгующих из храма", мы уже упоминали. Другое событие происходит в дни празника Кущей...

В эти дни первосвященники, по древней традиции, совершали торжественный обряд – возливали воду на храмовый жертвенник. Эту воду носили из расположенного в южной части города бассейна Силоам (ивр. – Шилоах), ибо сказано в книге пророка Исайи (12:3): "И в радости будете почерпать воду из источников спасения…".

"В последний же великий день праздника стоял Иисус и возгласил, говоря: кто жаждет, иди ко Мне и пей" (Иоанн 7:37). Этот "последний великий" день называется на иврите "Хошана Рабба" (дословно – "мольба о Великом Спасении").

Пройдет немного времени, и с мольбой "Осанна!" (арам. – "Хошиа на") к Нему обратятся многие, вышедшие встречать Его на въезде в Иерусалим. В переводе с арамейского "Хошиа на"означает "спаси нас, Господи, просим". А имя Иисус, на иврите – Йехошуа, имеющее тот же корень, что и Хошана, переводится как "Господь-Спаситель".

Христос и грешница

На следующий день Иисус вновь пришел в Храм, "и весь народ шел к Нему. Он сел и учил их. Тут книжники и фарисеи привели к Нему женщину, взятую в прелюбодеянии …" (Иоанн 8:2,3). Лицемерно называя Христа "учителем", они пытаются устроить Ему "экзамен" на знание Торы: "Моисей в законе заповедал нам побивать таких камнями: Ты что скажешь?"(Иоанн 8:5).

Но вот что написано об этом в Законе, о котором так пекутся фарисеи: "...если изменит кому жена, и нарушит верность к нему, пусть приведет муж жену свою к священнику и принесет за нее в жертву десятую часть ефы ячменной муки ..." (Числа 5:12,15).

То есть, тут налицо явное нарушение Закона: женщину должен привести в Храм ее муж, а уж никак не "книжники и фарисеи"! Но не желая явно обличить фарисеев в их грехе – сознательном искажении слов Моисея, Иисус отвечает уклончиво: "кто из вас без греха, первый брось на нее камень" (Иоанн 8:7). И толпа молча расходится в разные стороны, оставив Иисуса наедине с женщиной: "Я тебя не осуждаю. Иди, отныне больше не греши!" (Иоанн 8:11).

Следующий случай также повествует об "экзамене", который так любили устраивать Иисусу его идейные противники. Речь идет об эпизоде, когда "Он учил народ в храме и благовествовал, приступили [к Нему]первосвященники и книжники со старейшинами…" (Лука 20:1). Они принесли Ему монету с изображением римского императора, что само по себе уже былонарушением храмовых порядков, и задали провокационный вопрос: "позволительно ли нам давать подать кесарю, или нет?" (Лука 20:22).

Ответ Иисуса известен даже тем, кто ни разу не открывал Евангелий: "Отдавайте же кесарево кесарю, а Божие – Богу!".

И еще один эпизод, произошедший в Храме, который породил крылатое выражение: "внести свою лепту". Лепта – это мелкая монета в древней Греции, сродни нашей копейке. Подойдя к месту, где совершались храмовые пожертвования, Иисус "увидел богатых, клавших дары свои в сокровищницу; увидел также и бедную вдову, положившую туда две лепты…" (Лука 21:1,2).

Не будем придираться к авторам Евангелий, написанных по-гречески. Видимо, они просто не знали, как называлась в те времена самая мелкая "храмовая" монета, ведь "инвалюту" в Храм проносить было запрещено. А может быть этот запрет и не распространялся на столь мелкую монету, как лепта? Главное не в этом, а в том, что сказал Иисус Своим ученикам, глядя на это:"истинно говорю вам, что эта бедная вдова больше всех положила; ибо все те от избытка своего положили в дар Богу, а она от скудости своей положила все пропитание свое, какое имела" (Лука 21:3,4).

И вслед за этим, когда "некоторые говорили о храме, что он украшен дорогими камнями и вкладами", прозвучало грозное Его пророчество: "придут дни, в которые из того, что вы здесь видите, не останется камня на камне; все будет разрушено" (Лука 21:5,6).

Три десятилетия спустя, в 70 году нашей эры иерусалимский Храм был полностью разрушен воинами полководца Тита ...

Категория: Иерусалим | Добавил: gazeta (25.11.2014)
Просмотров: 468 | Теги: страничка странника, иерусалим
Investigationes
CHARLES S. ANDREWS
3139 Brownton Road
Long Community, MS 38915



+7 495 287-42-34 info@ucoz.com
Mirum
sample map